如是布施,不住於相

  • Post category:

最近寫了一個免費小 app,利用文字轉語音的技術朗誦佛經,that’s it。這個 app 的起心其實也很個人,我雖然研讀佛經,但並不參加任何宗教團體,也沒去任何道場,更不屬於任何宗派。佛法對我來說不是宗教,而是哲學。所以我對坊間以旋律唱誦經文這件事有些不同想法,只沉浸於旋律、卻沒有去理解佛陀在說什麼,那會變成「音聲求法」。「理解」佛法,是我的追求。為什麼不用「講經」的形式?釋迦牟尼說:「無有定法如來可說。」也就是說,每個人心裡遭遇的疑問、挫折、打擊,都是獨一無二,甚至今天的疑問、挫折、打擊,和明天的疑問、挫折、打擊也都可能改變。於是,同一句經文,每個人都有不同的理解,不同日子也會有不同理解。

所以,我想,仔細聽,用心理解(隨時按下暫停鍵,不用擔心跟著大家誦經,你想理解某一段卻被迫必須跟著繼續往下唱頌),應該更能解決心裡的疑問吧。


App 送審後,第一次的審查意見關鍵之一:

“We noticed the app shares a similar binary, metadata, and/or concept as apps submitted to the App Store by other developers, with only minor differences. “

簡言之,這個 app 被認定是抄襲 / 濫用。

很好笑,我隨便搜尋 HIIT,出現至少上百個相似的 apps。但我在 app store 上還沒看到用 text-to-speech 的讀經 app。

關鍵之二:

“the app includes or accesses book or magazine content and is intended for distribution on the App Store in China mainland. However, you have not provided a permit demonstrating authorization to distribute an app with this content.”

這沒問題,不在中國販售我沒有意見。銷售市場我也就取消勾選了 China。

我洋洋灑灑一大篇回覆意見後,歷經有史以來我送過的 app 中等待最久的一次審查,結果:

“Even if you have not selected China as a salable territory in App Store Connect, the app will still be made unavailable on the China App Store. ”

中國 app store 不上架我 OK 。但事實上 Apple 卻把這個 app 在全球所有國家的 app stores 全部下架。

做到這裡,我其實已經累了。

如是布施,不住於相

上架是方便眾生,下架也無損佛法。沒想爭個我是你非,也沒想證明什麼,就只是把 app 的類別改一下,再把上架國家全部取消只留台灣。結果第二天居然就通過審核上架了,連我沒勾選的 173 個國家/地區也全都上架了,真的啼笑皆非。

https://apps.apple.com/us/app/sutrareading/id6761111329

Leave a Reply